PT
BR
Pesquisar
Definições



pardalito

A forma pardalitoé [derivação masculino singular de pardalpardal].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pardalpardal
( par·dal

par·dal

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Pequeno pássaro (Passer domesticus) conirrostro, muito espalhado mundialmente.


nome masculino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Pequeno pássaro (Passer domesticus) conirrostro, muito espalhado mundialmente.Imagem = PARDEJO

2. [Informal] [Informal] Indivíduo finório, ladino. = ESPERTALHÃO

3. [Gíria] [Gíria] Espião policial.

4. [Brasil] [Brasil] Dispositivo destinado a registar fotograficamente infracções de velocidade no trânsito automóvel. (Equivalente no português de Portugal: radar.)


adjectivo de dois géneros e nome femininoadjetivo de dois géneros e nome feminino

5. [Viticultura] [Viticultura] Diz-se de ou casta de uva tinta.

etimologiaOrigem etimológica:pardo + -al.

vistoPlural: pardais.
iconPlural: pardais.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:pardalada.
pardalitopardalito


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.