PT
BR
Pesquisar
Definições



grilinhos

A forma grilinhosé [derivação masculino plural de grilogrilo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
grilogrilo
( gri·lo

gri·lo

)
Imagem

EntomologiaEntomologia

Designação dada a várias espécies de insectos ortópteros da família dos grilídeos, cujo macho produz um som estrídulo.


nome masculino

1. [Entomologia] [Entomologia] Designação dada a várias espécies de insectos ortópteros da família dos grilídeos, cujo macho produz um som estrídulo.Imagem

2. [Informal] [Informal] Traje de cerimónia, geralmente masculino, cujo casaco é justo na cintura e tem abas compridas atrás. = FRAQUE

3. [Informal] [Informal] Relógio de bolso.

4. [Jogos] [Jogos] Jogo popular.

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Preocupação, contratempo ou aborrecimento.

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ruído de automóvel velho ou mal-afinado.

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa que maça ou aborrece. = CHATO, IMPORTUNO, MAÇADOR

8. [Brasil: São Paulo, Informal] [Brasil: São Paulo, Informal] Guarda de trânsito.

9. [Brasil: Regionalismo, Informal] [Brasil: Regionalismo, Informal] Propriedade que tem documentos falsos.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

10. [Religião] [Religião] Dizia-se de ou frade descalço da Ordem de Santo Agostinho.

etimologiaOrigem etimológica:latim grillus, -i.

grilinhosgrilinhos


Dúvidas linguísticas



Devemos colocar um hífen a seguir a "não" em palavras como "não-governamental"? "Não governamental" é igual a "não-governamental"? O novo Acordo Ortográfico de 1990 muda alguma coisa?
A utilização e o comportamento de não- como elemento prefixal seguido de hífen em casos semelhantes aos apresentados é possível e até muito usual e tem sido justificada por vários estudos sobre este assunto.

Este uso prefixal tem sido registado na tradição lexicográfica portuguesa e brasileira em dicionários e vocabulários em entradas com o elemento não- seguido de adjectivos, substantivos e verbos, mas como virtualmente qualquer palavra de uma destas classes poderia ser modificada pelo advérbio não, o registo de todas as formas possíveis seria impraticável e de muito pouca utilidade para o consulente.

O Acordo Ortográfico de 1990 não se pronuncia em nenhum momento sobre este elemento.

Em 2009, o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras (ABL), sem qualquer explicação ou argumentação, decidiu excluir totalmente o uso do hífen neste caso, pelo que as ferramentas da Priberam para o português do Brasil reconhecerão apenas estas formas sem hífen. Sublinhe-se que esta é uma opção que decorre da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico.

Também sem qualquer explicação ou argumentação, os "Critérios de aplicação das normas ortográficas ao Vocabulário Ortográfico do Português"  [versão sem data ou número, consultada em 01-02-2011] do Vocabulário Ortográfico do Português (VOP), desenvolvido pelo Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC), e adoptado pela Resolução do Conselho de Ministros n.º 8/2011 do governo português, aprovada em 9 de Dezembro de 2010 e publicada no Diário da República n.º 17, I Série, pág. 488, em tudo à semelhança do VOLP da ABL, afirmam excluir o uso do hífen nestes casos. A aplicar-se este critério, deve sublinhar-se que esta é uma opção que decorre da publicação do VOP e não da aplicação do Acordo Ortográfico. No entanto, a consulta das entradas do VOP [em 01-02-2011] permite encontrar formas como não-apoiado, não-eu, não-filho, o que implica o efectivo reconhecimento da produtividade deste elemento. Por este motivo, os correctores e o dicionário da Priberam para o português europeu reconhecerão formas com o elemento não- seguido de hífen (ex.: não-agressão, não-governamental). A este respeito, ver também os Critérios da Priberam relativamente ao Acordo Ortográfico de 1990.




Qual é o aportuguesamento de hobby: hóbi ou hobi?
O aportuguesamento correcto da palavra inglesa hobby é hóbi, uma vez que a palavra tem o acento tónico na penúltima sílaba. Essa forma ainda não se encontra atestada em dicionários portugueses, que geralmente sugerem como alternativa ao estrangeirismo hobby a palavra passatempo.