PT
BR
Pesquisar
Definições



bazulaque

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bazulaquebazulaque
( ba·zu·la·que

ba·zu·la·que

)


nome masculino

1. [Culinária] [Culinária] Guisado de vísceras. = CHANFANA

2. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Indivíduo muito gordo e baixo ou que come sôfrega e sujamente. = BUZARATE

3. [Informal] [Informal] Objecto sem importância ou de pouco valor. (Mais usado no plural.) = TARECO

4. Ornamento pendente e barato. (Mais usado no plural.) = BERLOQUE, PENDURICALHO

5. [Antigo] [Antigo] Cosmético para o rosto.

6. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Doce de coco ralado e mel.

7. [Brasil] [Brasil] Móvel de fraca qualidade. (Mais usado no plural.)

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BADULAQUE

etimologiaOrigem etimológica: alteração de badulaque.
bazulaquebazulaque

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).