PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fãs" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    eurovisivo | adj.

    Relativo à Eurovisão ou ao seu festival da canção (ex.: o cantor sobe hoje ao palco eurovisivo; fãs eurovisivos; festa eurovisiva)....


    | n. 2 g.

    Indivíduo que admira entusiasticamente uma figura pública, geralmente do mundo do espetáculo....


    clube | n. m.

    Sociedade desportiva, recreativa ou cultural, ou de outra natureza....


    aficionado | adj. n. m.

    Que ou quem pratica ou é entendido em arte que não exerce profissionalmente....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
    1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
    2. O carro poderia tê-lo atropelado.