PT
BR
    Definições



    escâner

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    scânerescâner
    ( scâ·ner

    es·câ·ner

    )


    nome masculino

    1. Aparelho de detecção capaz de captar, graças a um dispositivo que opera por exploração, as radiações electromagnéticas emitidas por superfícies extensas.

    2. [Artes gráficas] [Artes gráficas] Aparelho que serve para realizar, por exploração electrónica de um documento original a cores, as selecções necessárias para a sua reprodução.

    3. [Medicina] [Medicina] Tomografia axial computadorizada.

    4. [Informática] [Informática] Aparelho que se utiliza para digitalizar fotografias ou textos que podem ser depois processados num computador. = DIGITALIZADOR

    etimologiaOrigem: inglês scanner.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de scânerSignificado de scâner
    grafiaGrafia no Brasil:escâner.
    grafiaGrafia no Brasil:escâner.
    grafiaGrafia em Portugal:scâner.
    grafiaGrafia em Portugal:scâner.


    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?