PT
BR
Pesquisar
Definições



seleções

A forma seleçõesé [feminino plural de selecçãoseleçãoseleção].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
selecçãoseleçãoseleção
|èç| |èç| |èç|
( se·lec·ção se·le·ção

se·le·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de seleccionar.

2. Escolha feita com critério e fundamentada nos motivos do fim que se quer obter.

3. Conjunto de coisas ou seres escolhidos. = ESCOLHA

4. [Desporto] [Esporte] Equipa formada por um grupo de atletas ou jogadores escolhidos, geralmente por um país, por serem considerados os melhores ou os mais aptos (ex.: selecção de futebol; selecção de judo; selecção nacional).

5. [Desporto] [Esporte] Conjunto formado por esses atletas ou jogadores e pelos técnicos e dirigentes (ex.: a selecção chega amanhã).


selecção das quinas

[Desporto] [Esporte]  Designação dada a uma selecção portuguesa de determinado desporto.

selecção natural

Fenómeno pelo qual certos tipos tendem a modificar-se e a aperfeiçoar-se por si próprios.

etimologiaOrigem etimológica:latim selectio, -onis.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: seleção.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: selecção.
grafiaGrafia no Brasil:seleção.
grafiaGrafia em Portugal:selecção.
seleçõesseleções

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.



O verbo aconselhar no pretérito perfeito do indicativo está acentuado. Mas é "nós aconselhamos" e não "aconselhámos", certo?
Diferentemente do que sucedia no sistema verbal brasileiro, na norma europeia do português, e de acordo com a base XVII do Acordo Ortográfico de 1945, em Portugal, assinalava-se sempre com acento agudo a primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo dos verbos da primeira conjugação, terminados em -ar (ex.: aconselhámos). Com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990, a base IX estipula, no seu ponto 4, que o acento agudo das formas verbais de pretérito perfeito do indicativo passa a ser facultativo (ex.: aconselhámos ou aconselhamos), para que se distingam das formas do presente do indicativo (ex.: aconselhamos). No entanto, é possível que a forma acentuada se mantenha como a preferencial em Portugal, uma vez que era essa a única grafia permitida pela anterior norma ortográfica, como acima se referiu.

É de salientar que as indicações acima se referem apenas à ortografia. Do ponto de vista da pronúncia, a distinção entre a vogal tónica com timbre aberto (equivalente a -ámos) ou fechado (equivalente a -âmos) no pretérito perfeito não é feita em muitos dialectos do português, nomeadamente em zonas do Norte de Portugal, na Madeira e em dialectos do Brasil (esse foi um dos argumentos para retirar a obrigatoriedade do acento gráfico no Acordo Ortográfico de 1990).

Devemos ainda referir que nos verbos da segunda (ex.: comer) e terceira conjugações (ex.: partir), não há qualquer distinção gráfica (ou fonética) entre a primeira pessoa do plural do presente do indicativo e do pretérito perfeito do indicativo (ex.: comemos ontem, comemos agora; partimos ontem, partimos agora).

O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa é um dicionário de português que permite a consulta de palavras na grafia com ou sem o novo acordo ortográfico, na norma europeia ou brasileira do português. Se consultar a conjugação na norma europeia, com a opção antes do novo acordo ortográfico, a única forma possível é a forma acentuada (aconselhámos); se consultar a conjugação com a opção da nova grafia seleccionada, surgem as duas opções (aconselhámos e aconselhamos). Se consultar a conjugação na norma brasileira, com ou sem o novo acordo ortográfico, a única forma possível é a forma sem acento (aconselhamos).