PT
BR
Pesquisar
Definições



cirandas

A forma cirandaspode ser [feminino plural de cirandaciranda] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de cirandarcirandar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cirandarcirandar
( ci·ran·dar

ci·ran·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Limpar na ciranda. = ACIRANDAR, JOEIRAR, PENEIRAR


verbo intransitivo

2. [Informal] [Informal] Andar de um lado para o outro, sem rumo.

etimologiaOrigem etimológica:ciranda + -ar.

cirandaciranda
( ci·ran·da

ci·ran·da

)


nome feminino

1. Plano inclinado de madeira com fundo de ralo para limpar areia, cal, etc., do cascalho que traz junto. = JOEIRA

2. Movimento de um lado para outro. = AGITAÇÃO

3. [Dança] [Dança] Espécie de dança popular de roda. = CIRANDINHA

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

cirandascirandas

Auxiliares de tradução

Traduzir "cirandas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.