PT
BR
Pesquisar
Definições



bebe-azeite

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bebe-azeitebebe-azeite
( be·be·-a·zei·te

be·be·-a·zei·te

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave de rapina estrigiforme nocturna (Tyto alba) da família dos titonídeos, de porte médio, com face cordiforme achatada branca e bico curto, plumagem castanha e alaranjada no dorso e na parte de trás da cabeça e plumagem branca no resto do corpo, que habita geralmente em ruínas, celeiros ou torres de igreja. = CORUJA-AZEITEIRA, CORUJA-BRANCA, CORUJA-DAS-TORRES, CORUJA-DE-IGREJA

etimologiaOrigem etimológica:forma do verbo beber + azeite.

vistoPlural: bebe-azeites.
iconPlural: bebe-azeites.
iconeConfrontar: bebe-água.
bebe-azeitebebe-azeite


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).