PT
BR
Pesquisar
Definições



avocará

Será que queria dizer avocara?

A forma avocaráé [terceira pessoa singular do futuro do indicativo de avocaravocar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
avocaravocar
( a·vo·car

a·vo·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Chamar a si. = ATRAIR

2. Trazer à memória (ex.: avocava o passado). = EVOCAR, LEMBRAR, RECORDAR

3. Desviar; deslocar.

4. [Direito] [Direito] Ordenar (um juiz ou outra autoridade) que lhe seja submetida a causa instaurada em instância inferior ou de igual hierarquia.


verbo transitivo e pronominal

5. Atribuir a si mesmo (ex.: avocar a si direitos; avocou-se toda a responsabilidade). = ARROGAR-SE, ASSUMIR

etimologiaOrigem etimológica: latim advoco, -are, chamar, convocar, tomar como defensor, invocar, recorrer a.
iconeConfrontar: evocar.
avocaráavocará


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.