PT
BR
Pesquisar
Definições



amostra

A forma amostrapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de amostraramostrar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de amostraramostrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
amostraamostra
( a·mos·tra

a·mos·tra

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de amostrar.

2. Sinal.

3. Modelo.

4. Pequena quantidade de um produto que serve para apreciar a qualidade do todo. = AMOSTRAGEM

5. Fracção representativa de uma população ou de um universo estatístico.

6. [Pesca] [Pesca] Engodo artificial, geralmente com a forma de um peixe ou de um crustáceo, ornado com anzóis ou fateixas, usado na pesca de peixes predadores (ex.: amostra de vinil).

7. [Figurado] [Figurado] Resumo, exemplo.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de amostrar.
amostraramostrar
( a·mos·trar

a·mos·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Informal] [Informal] O mesmo que mostrar.

2. Extrair ou apresentar amostra ou amostras de alguma coisa.

etimologiaOrigem etimológica:a- + mostrar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "amostra" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual o adjetivo relativo ao substantivo plexo?
Nas obras de referência consultadas, não encontrámos registo de nenhum adjectivo relativo a plexo, a não ser no Dicionário Médico de L. Manuila (Lisboa: Climepsi Editores, 2001), onde plexural aparece registado como o adjectivo relativo a plexo. Este vocábulo plexural é de formação irregular em português (o regular seria, por exemplo, plexal ou pléxico, formas não atestadas), sendo um empréstimo da língua inglesa, fenómeno relativamente frequente em áreas técnicas como a anatomia.