PT
BR
Pesquisar
Definições



identificado

A forma identificadopode ser [masculino singular particípio passado de identificaridentificar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
identificadoidentificado
( i·den·ti·fi·ca·do

i·den·ti·fi·ca·do

)


adjectivoadjetivo

Que se identificou.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de identificar.
identificaridentificar
( i·den·ti·fi·car

i·den·ti·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar idêntico.

2. Provar ou reconhecer a identidade de.

3. Absorver em si.


verbo pronominal

4. Compenetrar-se do sentimento ou do pensamento alheio.

5. Confundir-se; fundir-se.

6. Conformar-se.

etimologiaOrigem etimológica: idênti[co] + -ficar.
identificadoidentificado

Auxiliares de tradução

Traduzir "identificado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.