PT
BR
    Definições



    adiantar-nos

    A forma adiantar-nospode ser [infinitivo de adiantaradiantar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de adiantaradiantar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de adiantaradiantar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de adiantaradiantar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de adiantaradiantar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    adiantaradiantar
    ( a·di·an·tar

    a·di·an·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Estender para diante. = AVANÇAR

    2. Executar ou fazer andar mais depressa. = ACELERAR, APRESSARATRASAR, RETARDAR

    3. Ir levando a termo. = AVANÇAR

    4. Fazer progredir.ATRASAR

    5. Antecipar.

    6. Fazer uma afirmação, normalmente em primeira mão ou para desenvolver depois. = AVANÇAR


    verbo intransitivo

    7. Trazer vantagem ou benefício; valer a pena (ex.: não adianta querer o que é dos outros).

    8. Progredir; melhorar.

    9. Ir muito depressa.


    verbo pronominal

    10. Tomar a dianteira.

    11. Atrever-se.

    12. Ser malcriado.

    etimologiaOrigem: adiante + -ar.
    Significado de adiantarSignificado de adiantar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "adiantar-nos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Pode utilizar-se a palavra "cartunista" em português? Ou deverá ser "cartoonista"?