PT
BR
Pesquisar
Definições



acobardado

A forma acobardadopode ser [masculino singular particípio passado de acobardaracobardar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
acobardadoacobardado
( a·co·bar·da·do

a·co·bar·da·do

)


adjectivoadjetivo

Que se acobardou.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de acobardar.
acobardaracobardar
( a·co·bar·dar

a·co·bar·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Encher(-se) de medo; tornar(-se) cobarde. = AMEDRONTAR

2. Tirar ou perder o ânimo, a disposição. = DESALENTAR, DESANIMAR

3. [Figurado] [Figurado] Tornar(-se) tímido, acanhado. = INTIMIDAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ACOVARDAR
sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: DESACOBARDAR, DESACOVARDAR

etimologiaOrigem etimológica: a- + cobarde + -ar.
acobardadoacobardado

Auxiliares de tradução

Traduzir "acobardado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.