PT
BR
    Definições



    Vomito

    Será que queria dizer vómito?

    A forma Vomitoé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de vomitarvomitar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    vomitarvomitar
    ( vo·mi·tar

    vo·mi·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Arrojar com esforço pela boca as matérias contidas no estômago. = BOLÇAR, LANÇAR, REGURGITAR


    verbo transitivo e pronominal

    2. Manchar ou sujar-se com vómito.


    verbo transitivo

    3. [Figurado] [Figurado] Lançar para fora. = ARROJAR, EXPELIR, GOLFAR

    4. Deixar sair. = DERRAMAR, VERTER

    5. [Informal] [Informal] Revelar informação que está em segredo. = DESEMBUCHAR

    6. Andar com enredos. = MEXERICAR

    7. Falar muito depressa.

    etimologiaOrigem:latim vomito, -are, vomitar muitas vezes, de vomo, -ere, vomitar, lançar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de vomitar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Vomito" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.