PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Legais-vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    capaz | adj. 2 g.

    Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


    Feito sem as formalidades legais, e até evitando-as....


    cominativo | adj.

    Que é relativo a ou envolve cominação (ex.: disposição legal cominativa)....


    cumulativo | adj.

    Que se faz ou se exerce por acumulação....


    falho | adj.

    Que tem falha, fenda (ex.: terrina falha)....




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?