PT
BR
Pesquisar
Definições



positivas

A forma positivaspode ser [feminino plural de positivopositivo] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de positivarpositivar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
positivarpositivar
( po·si·ti·var

po·si·ti·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tornar ou torna-se positivo.

2. Afirmar, esclarecer, precisar.

3. Tornar ou tornar-se real. = REALIZAR


verbo transitivo

4. [Fotografia] [Fotografia] Fazer um positivo a partir de um negativo.


verbo transitivo e intransitivo

5. [Medicina] [Medicina] Obter um resultado positivo em análises, exame ou teste a determinada doença ou substância (ex.: o casal positivou uma semana depois da filha; positivar a cocaína).

etimologiaOrigem etimológica:positivo + -ar.
positivopositivo
( po·si·ti·vo

po·si·ti·vo

)


adjectivoadjetivo

1. Que expressa afirmação ou concordância (ex.: resposta positiva). = AFIRMATIVONEGATIVO

2. Que não admite dúvida ou que não se pode pôr em causa. = CERTO, INDISCUTÍVEL, INDUBITÁVEL, INQUESTIONÁVEL

3. Que mostra decisão; que cessa hesitações. = AFIRMATIVO, DECISIVO

4. Que mostra vontade de contribuir para algo (ex.: crítica positiva; ideias positivas). = CONSTRUTIVONEGATIVO

5. Que se apoia em factos e na experiência (ex.: conhecimento positivo; filosofia positiva).

6. Que tem carácter prático, por oposição a ideal; que é útil ou susceptível de aplicações práticas.

7. Que resulta de um acto voluntário e não da natureza das coisas.

8. Que mostra presença de determinados elementos (ex.: resultado positivo à presença de estupefacientes; teste positivo).NEGATIVO

9. Que é igual ou superior a metade da classificação máxima (ex.: exame positivo; nota positiva).NEGATIVO

10. [Cinema, Fotografia] [Cinema, Fotografia] Que apresenta os claros, os escuros e as cores como os do objecto fotografado (ex.: imagem positiva; prova positiva).

11. [Química] [Química] Diz-se de qualquer substância simples ou composta que, servindo de base nas combinações, se dirige ao pólo negativo da pilha.

12. [Matemática] [Matemática] Diz-se das quantidades superiores a zero, por vezes precedidas do sinal mais (+).


nome masculino

13. O que é real, verdadeiro.

14. O que é materialmente útil e proveitoso.

15. [Música] [Música] Parte do órgão que contém os registos flautados.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

16. [Gramática] [Gramática] Diz-se de ou primeiro grau de significação dos adjectivos.


advérbio

17. [Informal] [Informal] Exprime concordância ou afirmação (ex.: está tudo pronto? positivo!). = AFIRMATIVO, SIMNÃO, NEGATIVO

etimologiaOrigem etimológica:latim positivus, -a, -um.

Auxiliares de tradução

Traduzir "positivas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Avó, bisavó e trisavó (para só referir o feminino) constam dos dicionários e empregam-se com frequência. Mas eu já tive de referir antepassados mais recuados e utilizei, respectivamente, tetravó, pentavó, hexavó, heptavó, octavó, nonavó, decavó, undecavó e dodecavó. Estará correcto? E se quisesse continuar, como deveria chamar à 13ª, 14ª e 15ª avó?
Com efeito, na denominação de antepassados directos, nomeadamente dos avós, os dicionários de língua portuguesa consultados não vão além de bisavô, trisavô e tetravô/tataravô. Todavia, com o desenvolvimento dos estudos em genealogia surgiu a necessidade de nomear parentes mais afastados, o que pode levar a uma formação erudita análoga, por exemplo, à dos sólidos geométricos, cuja designação é obtida a partir de prefixos gregos ou latinos que designam os numerais cardinais (ex.: pentaedro, hexaedro, heptaedro, etc.). Assim, para além de avó, bisavó (2ª), trisavó (3ª), tetravó/tataravó (4ª), seria possível obter pentavó (5ª), hexavó (6ª), heptavó (7ª), octavó (8ª), nonavó [ou eneavó] (9ª), decavó (10ª), hendecavó [ou undecavó] (11ª), dodecavó (12), tridecavó (13ª), tetradecavó (14ª), pentadecavó (15ª), hexadecavó (16ª), heptadecavó (17ª), octadecavó (18ª), eneadecavó [ou nonadecavó] (19ª), icosavó (20ª). Hipoteticamente, seria possível formar designações ainda mais recuadas como triacontavó (30ª), pentacontavó (50ª) ou heptacontavó (70ª).