Auxiliares de tradução

    Traduzir "Legais-lha" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    capaz | adj. 2 g.

    Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


    Feito sem as formalidades legais, e até evitando-as....


    cominativo | adj.

    Que é relativo a ou envolve cominação (ex.: disposição legal cominativa)....


    cumulativo | adj.

    Que se faz ou se exerce por acumulação....


    falho | adj.

    Que tem falha, fenda (ex.: terrina falha)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Legais-lha" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Gostaria de saber se a palavra meta informação leva hífen ou não, dado que meta termina em vogal e informação começa igualmente por vogal.