Significado de ESTANQUE-A

    A forma ESTANQUE-Apode ser [masculino e feminino singular de estanqueestanque], [masculino singular de estanqueestanque], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de estancarestancar], [terceira pessoa singular do imperativo de estancarestancar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de estancarestancar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ESTANQUE-A" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    estanca | n. f.

    Divisão na masseira para pôr a massa a levedar....


    estanca-cavalos | n. f. 2 núm.

    Gracíola, planta herbácea, escrofulariácea, medicinal, purgativa, espontânea em Portugal....


    estancadeira | n. f.

    Planta plumbaginácea, herbácea e adstringente....


    estanca-rios | n. m. 2 núm.

    Engenho, espécie de bomba, para tirar água de rios, poços, etc....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ESTANQUE-A" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.