PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CHISPE-MA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    chispalhada | n. f.

    Prato de chispe com feijão branco, orelheira, salpicão, etc....


    choina | n. f.

    Chispa apagada, centelha....


    larcão | n. m.

    Carne de porco tirada entre o chispe e a parte mais gorda da espádua....


    chispar | v. intr. | v. intr. e pron.

    Lançar chispas....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Devemos colocar um hífen a seguir a "não" em palavras como "não-governamental"? "Não governamental" é igual a "não-governamental"? O novo Acordo Ortográfico de 1990 muda alguma coisa?