PT
BR
Pesquisar
Definições



raiva

A forma raivapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de raivarraivar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de raivarraivar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
raivaraiva
( rai·va

rai·va

)
Imagem

PortugalPortugal

CulináriaCulinária

Biscoito seco estaladiço, feito de manteiga, ovos, açúcar, farinha de trigo e canela, moldado de forma intrincada com padrões irregulares.


nome feminino

1. [Veterinária] [Veterinária] Doença infecciosa, transmissível pela mordedura de animais contagiados, provocada por um vírus que ataca o sistema nervoso dos mamíferos, caracterizada por estados de agitação que podem levar ao delírio furioso e à paralisia (ex.: vacina contra a raiva). = HIDROFOBIA

2. Sentimento de fúria intensa que pode manifestar-se através de agressividade física ou verbal (ex.: arrancou punhados de cabelo num acesso de raiva). = CÓLERA, IRA

3. Grande irritação ou aversão em relação a algo ou alguém (ex.: ficou com muita raiva do companheiro; ainda subsiste alguma raiva pelos antigos patrões; tenho raiva às pessoas que maltrataram aqueles meninos). = HORROR, ÓDIO, RANCOR

4. Prurido da dentição nas crianças. = RAIVINHAS

5. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Biscoito seco estaladiço, feito de manteiga, ovos, açúcar, farinha de trigo e canela, moldado de forma intrincada com padrões irregulares.Imagem = RAIVINHA

6. Desejo ou apetite intenso e irresistível.

7. [Antigo] [Antigo] Mancha na reputação. = DESCRÉDITO, INFÂMIA, LABÉU


fulo de raiva

[Informal] [Informal] O mesmo que louco de raiva.

louco de raiva

[Informal] [Informal] Muito zangado; com muita fúria (ex.: o pai ficou louco de raiva quando soube do acontecido). = ENCOLERIZADO, FURIOSO, IRADO

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar rabia, do latim rabies, -ei.

Ver também resposta à dúvida: regência do substantivo raiva.
raivarraivar
( rai·var

rai·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Ter raiva; enfurecer-se; agitar-se com violência; ter ânsias.

raivaraiva

Auxiliares de tradução

Traduzir "raiva" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).