Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

reixa

reixareixa | n. f.
reixareixa | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

rei·xa rei·xa 2


(latim rixa, -ae)
nome feminino

[Popular]   [Popular]  Rixa; raiva.


rei·xa rei·xa 1


(espanhol reja, do latim [porta] regia, porta régia)
nome feminino

1. Tábua pequena.

2. Barra de ferro.

3. Grade de janela, porta ou varanda.Ver imagem = GELOSIA

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "reixa" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Arrabal Ninguém Teatro com encenação de Ivo Alexandre e interpretação de Anabela Faustino, João Reixa , Marques D’Arede, Alheli Guerrero e Ivo Alexandre..

Em Casa das Artes

...a produção do Teatro da Cidade, com os actores Bernardo Souto, Guilherme Gomes, João Reixa , Nídia Roque e Rita Cabaço..

Em www.andthisisreality.com

...Alexandre dos Santos Guerra , Abel Francisco dos Santos Guerra , Luís Carlos Gaspar Reixa , Ricardo dos Santos Relvas , Leonor Matela Chenrim , Guilherme José

Em Notícias de Castelo de Vide

...Abreu, 1º Cabo 16125675 Daniel Carvalho, Soldado 15789570 David Fonseca Abreu, Soldado 03271473 Delmiro Reixa Rodrigues, Soldado 04013673 Domingos António Valente, 1º Cabo 04322673 Domingos Calado Ferreira, Soldado

Em Alberto Helder

, Laura Alexandre Preciado, Luís Carlos Gaspar Reixa e Mafalda Botelheiro Gargaté..

Em Notícias de Castelo de Vide
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).




Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.
pub

Palavra do dia

con·ge·ni·al con·ge·ni·al


(con- + genial)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Conforme ao génio ou à índole de alguém ou de alguma coisa (ex.: era a rebeldia congenial da adolescência). = INERENTE

2. Próprio por natureza; que vem desde o nascimento (ex.: sentimentos congeniais; virtude congenial). = CONATO, CONGÉNITO, INATO, INGÉNITO, NATO, NATURAL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/reixa [consultado em 02-12-2021]