PT
BR
Pesquisar
Definições



Batatas

A forma Batatasé [feminino plural de batatabatata].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
batatabatata
( ba·ta·ta

ba·ta·ta

)
Imagem

BotânicaBotânica

Tubérculo caulinar subterrâneo da batateira, comestível e de largo emprego na alimentação.


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Tubérculo caulinar subterrâneo da batateira, comestível e de largo emprego na alimentação.Imagem

2. [Botânica] [Botânica] Tubérculo ou bolbo de outras plantas.

3. [Figurado] [Figurado] Nariz muito gordo.


batata da perna

Parte carnuda e posterior da perna (ex.: dores na batata da perna). = BARRIGA DA PERNA, PANTORRILHA, SURA

batata quente

[Informal] [Informal] Problema ou dificuldade (ex.: eles passaram a batata quente para nós).

ir plantar batatas

[Portugal, Infantil] [Portugal, Infantil] Locução usada para afastar alguém ou mostrar desejo de não ser mais incomodado; ir bugiar; ir pentear macacos.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol batata, provavelmente do taino.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:batatada, batatal.
BatatasBatatas

Auxiliares de tradução

Traduzir "Batatas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Gostaria de saber se as palavras escritas em letras maiúsculas são acentuadas. Ex.: ÁRVORE.
Na ortografia portuguesa, as palavras têm a mesma acentuação independentemente de serem grafadas com letras maiúsculas ou minúsculas. Assim, se pretender escrever árvore, ébano, ímpeto, óbito, único com inicial maiúscula ou totalmente em maiúsculas, deverá escrever Árvore ou ÁRVORE, Ébano ou ÉBANO, Ímpeto ou ÍMPETO, Óbito ou ÓBITO ou Único ou ÚNICO.

O texto do Acordo Ortográfico, que regula a ortografia do português europeu e que tem regras específicas para o uso de maiúsculas nas bases XXXIX a XLVII, não refere explicitamente este assunto, mas o próprio texto legal contém sempre acentos em maiúsculas, nomeadamente em palavras como "MINISTÉRIO", "Ámon", "Áustria-Hungria", "Nun'Álvares", "Índias" ou no nome do Presidente da República em 1945, "ANTÓNIO ÓSCAR DE FRAGOSO CARMONA".

Outras ortografias de línguas românicas próximas do português, como o espanhol ou o francês, têm o mesmo comportamento. A Real Academia Española (Ortografía de la Lengua Española, Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999, p. 53) refere explicitamente que as maiúsculas levam acento e que a Academia nunca estabeleceu uma norma em sentido contrário. Quanto ao francês, a tradição escolar costuma ensinar que as maiúsculas podem não ser acentuadas, não sendo essa, no entanto, a posição da Académie Française, que recomenda o uso sistemático das maiúsculas acentuadas; também a União Europeia, no Código de Redacção Interinstitucional relativo ao francês postula que as maiúsculas são, em princípio, sempre acentuadas (http://publications.europa.eu/code/fr/fr-240203.htm).