PT
BR
    Definições



    Articulo

    Será que queria dizer Artículo?

    A forma Articuloé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de articulararticular].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    articular1articular1
    ( ar·ti·cu·lar

    ar·ti·cu·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Unir ou ligar por meio de articulação.

    2. Reconstituir a articulação desconjuntada.

    3. Expor em articulado.

    4. [Gramática] [Gramática] Dizer, falar.

    5. [Figurado] [Figurado] Pronunciar muito claramente.

    6. [Técnica] [Técnica] Produção de um som da língua.


    verbo intransitivo

    7. Discutir, altercar.

    etimologiaOrigem: latim articulo, -are, dividir, separar, distinguir, pronunciar separadamente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de articularSignificado de articular
    articular2articular2
    ( ar·ti·cu·lar

    ar·ti·cu·lar

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Da articulação ou a ela relativo. = ARTICULATÓRIO

    2. Relativo a artigo (ex.: redacção articular).

    etimologiaOrigem: latim articularis, -e.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de articularSignificado de articular

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Articulo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de cumprimentar pelo site e, se possível, pedir esclarecimento sobre o porquê da palavra carioca e sobre sua origem para designar quem nasce no Rio de Janeiro.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.