PT
BR
    Definições



    neve-se

    A forma neve-sepode ser [feminino singular de neveneve], [terceira pessoa singular do imperativo de nevarnevar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de nevarnevar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    nevarnevar
    ( ne·var

    ne·var

    )
    Conjugação:impessoal.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Cair neve.

    2. [Figurado] [Figurado] Branquejar.


    verbo transitivo

    3. Cobrir de neve.

    4. Esfriar com gelo.

    etimologiaOrigem:neve + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    neveneve
    ( ne·ve

    ne·ve

    )
    Imagem

    Camada desses flocos depositada no solo ou numa superfície.


    nome feminino

    1. [Meteorologia] [Meteorologia] Precipitação de vapor de água congelado e cristalizado, em forma de flocos.

    2. Camada desses flocos depositada no solo ou numa superfície.Imagem

    3. Gelo (ex.: antigamente, a pastelaria vendia neve).Imagem

    4. Frio intenso.

    5. Sorvete.

    6. Brancura.

    7. Conjunto de cabelos brancos. = BRANCAS, CÃS


    em neve

    [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária]  O mesmo que em castelo.

    neve carbónica

    Designação dada ao dióxido de carbono (CO2) solidificado, usado como agente de arrefecimento. = GELO CARBÓNICO, GELO SECO

    etimologiaOrigem:latim nix, nivis.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "neve-se" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    Há alguma diferença fonética entre TERMO significando "fim" e TERMO embalagem "térmica"?