PT
BR
Pesquisar
Definições



nebulosamente

A forma nebulosamentepode ser [derivação de nebulosonebuloso] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nebulosamentenebulosamente
( ne·bu·lo·sa·men·te

ne·bu·lo·sa·men·te

)


advérbio

De modo nebuloso.

etimologiaOrigem etimológica:nebuloso + -mente.
nebulosonebuloso
|lô| |lô|
( ne·bu·lo·so

ne·bu·lo·so

)


adjectivoadjetivo

1. Coberto de nuvens. = ANUVIADO, ENEVOADO, NUBLADO, NUBLOSODESANUVIADO, LÍMPIDO

2. Que ameaça tempestade ou mau tempo. = AMEAÇADOR, TEMPESTUOSO, TORMENTOSO

3. Que é composto por nuvens, poeiras, vapores ou afim (ex.: massa nebulosa; matéria nebulosa).

4. Que não deixa passar a luz; que não tem transparência ou translucidez. = OPACO, TURVOLÍMPIDO, TRANSLÚCIDO, TRANSPARENTE

5. [Figurado] [Figurado] Que é difícil de compreender ou de conhecer. = MISTERIOSO, NUBLOSO, OBSCURO, SOMBRIOCLARO, LÍMPIDO

6. [Figurado] [Figurado] Que mostra tristeza. = SOMBRIO, SORUMBÁTICO, TACITURNO, TRISTEALEGRE, CONTENTE, FELIZ, FESTIVO, LEDO

vistoPlural: nebulosos |ó|.
etimologiaOrigem etimológica:latim nebulosus, -a, -um.
iconPlural: nebulosos |ó|.
nebulosamentenebulosamente


Dúvidas linguísticas



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.