PT
BR
Pesquisar
Definições



harmónica

A forma harmónicapode ser [feminino singular de harmónicoharmônico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
harmónicaharmônica
( har·mó·ni·ca

har·mô·ni·ca

)


nome feminino

1. Pequeno instrumento de música em que o som é produzido por lâminas de metal que se põem em vibração ao soprar e ao aspirar; gaita-de-beiços.

2. Órgão portátil.

3. Marimba.

4. Acordeão.

5. O mesmo que harmónio.

6. O mesmo que filarmónica.


harmónica química

Aparelho de vibração tubular.

grafiaGrafia no Brasil:harmônica.
grafiaGrafia no Brasil:harmônica.
grafiaGrafia em Portugal:harmónica.
grafiaGrafia em Portugal:harmónica.
harmónicoharmônico
( har·mó·ni·co

har·mô·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. Da harmonia ou a ela relativo.

2. Que tem harmonia. = HARMONIOSO

3. Regular ou bem proporcionado. = HARMONIOSO

4. Coerente.


nome masculino

5. Harmónio.

etimologiaOrigem etimológica:latim harmonicus, -a, -um, bem proporcionado.
grafiaGrafia no Brasil:harmônico.
grafiaGrafia no Brasil:harmônico.
grafiaGrafia em Portugal:harmónico.
grafiaGrafia em Portugal:harmónico.

Auxiliares de tradução

Traduzir "harmónica" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.