Auxiliares de tradução

    Traduzir "eterna-tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    infindo | adj.

    Sem fim; infinito....


    perene | adj. 2 g.

    Que dura para sempre....


    perpétuo | adj.

    Contínuo; ininterrupto....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "eterna-tos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?


      Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?