PT
BR
Pesquisar
Definições



espevitada

A forma espevitadapode ser [feminino singular de espevitadoespevitado] ou [feminino singular particípio passado de espevitarespevitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espevitarespevitar
( es·pe·vi·tar

es·pe·vi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Cortar o morrão ou a pevide (da vela, do candeeiro, etc.).

2. Repuxar a torcida de.

3. [Figurado] [Figurado] Falar ou dizer desembaraçadamente, mas com certa afectação.

4. Despertar; estimular.


verbo pronominal

5. Desembaraçar-se (no falar, no obrar).

6. Irritar-se, zangar-se.

7. Levantar a grimpa, respingar.

espevitadoespevitado
( es·pe·vi·ta·do

es·pe·vi·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Diz-se do pavio cortado com a espevitadeira.

2. Desembaraçado do morrão.

3. [Figurado] [Figurado] Vivo, petulante; loquaz; pretensioso; apurado; desembaraçado.

espevitadaespevitada

Anagramas



Dúvidas linguísticas



No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.