PT
BR
Pesquisar
Definições



esfoliado

A forma esfoliadopode ser [masculino singular particípio passado de esfoliaresfoliar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esfoliadoesfoliado
( es·fo·li·a·do

es·fo·li·a·do

)


adjectivoadjetivo

Que se esfoliou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de esfoliar.

esfoliaresfoliar
( es·fo·li·ar

es·fo·li·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Separar em camadas, escamas ou lâminas (a superfície de casca das árvores, partes cariadas dos ossos, cartilagens, etc.).

2. Retirar uma camada superficial (ex.: esfoliar a pele).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EXFOLIAR

etimologiaOrigem etimológica:latim exfolio, -are, tirar as folhas, esfolhar.

esfoliadoesfoliado

Auxiliares de tradução

Traduzir "esfoliado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.