PT
BR
Pesquisar
Definições



entalamento

A forma entalamentopode ser [derivação masculino singular de entalarentalar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
entalamentoentalamento
( en·ta·la·men·to

en·ta·la·men·to

)


nome masculino

Acto ou efeito de entalar ou de se entalar (ex.: atenção ao risco de entalamento dos dedos). = ENTALAÇÃO, ENTALADELA

etimologiaOrigem etimológica:entalar + -mento.
entalarentalar
( en·ta·lar

en·ta·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr entre talas.

2. Apertar com talas.

3. [Figurado] [Figurado] Meter em passagem apertada.

4. [Figurado] [Figurado] Pôr em dificuldades, em apertos.

5. [Figurado] [Figurado] Embaraçar; comprometer.

6. Lograr.

7. Ferver levemente alimentos para os conservar em bom estado até se cozinharem. = BRANQUEAR, ENCALIR

etimologiaOrigem etimológica:en- + tala + -ar.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.