Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

amara

1ª pess. sing. pret. m.-q.-perf. ind. de amaramar
3ª pess. sing. pret. m.-q.-perf. ind. de amaramar
3ª pess. sing. pres. ind. de amararamarar
2ª pess. sing. imp. de amararamarar
Será que queria dizer amará?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·mar a·mar

- ConjugarConjugar

(latim amo, -are)
verbo transitivo

1. Ter amor a.

2. Gostar muito de (ex.: amei o filme). = APRECIAR

verbo transitivo e intransitivo

3. Estar apaixonado.

verbo transitivo e pronominal

4. Ter relações sexuais.


a·ma·rar a·ma·rar

- ConjugarConjugar

(a- + mar + -ar)
verbo transitivo

1. Afastar para o mar largo.

verbo intransitivo

2. Fazer-se ao mar largo.

3. [Aeronáutica]   [Aeronáutica]  Descer e pousar (o hidroavião, etc.) no mar.

verbo pronominal

4. Arrasar-se de água.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "amara" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



O mirandês não tem origem no latim?
O mirandês, reconhecido como língua oficial de Portugal pela lei n.º 7/99 de 29 de Janeiro, tem a mesma filiação das línguas românicas asturo-leonesas, pelo que a sua origem se encontra, tal como o português, no latim.
pub

Palavra do dia

pon·to·nei·ro pon·to·nei·ro


(pontão, na forma ponton- + -eiro)
nome masculino

1. [Militar]   [Militar]  Militar de engenharia especializado na construção de pontes ou pontões.

2. Construtor de pontões.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/amara [consultado em 16-05-2021]