PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Socava-os" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    pugilato | n. m.

    Luta com os punhos....


    punhada | n. f.

    Pancada com a mão fechada....


    soca | n. f.

    Designação vulgar do rizoma ou caule subterrâneo....


    socado | adj. | n. m.

    Que levou socos....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?