PT
BR
Pesquisar
Definições



SIBILA

A forma SIBILApode ser [segunda pessoa singular do imperativo de sibilarsibilar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de sibilarsibilar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sibilasibila
( si·bi·la

si·bi·la

)


nome feminino

1. [História] [História] Mulher a quem os antigos atribuíam o dom da profecia e o conhecimento do futuro.

2. Mulher que faz profecias. = BRUXA, PROFETISA

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Mulher malvada, cruel. = BRUXA, MEGERA

etimologiaOrigem etimológica:latim Sibylla, -ae, nome de várias profetisas.
sibilarsibilar
( si·bi·lar

si·bi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Soprar produzindo um silvo agudo e prolongado. = ASSOBIAR, SILVAR

2. Soar como um assobio. = ASSOBIAR, SILVAR


verbo transitivo e intransitivo

3. Acentuar consoantes sibilantes ao falar.

etimologiaOrigem etimológica:latim sibilo, -are, assobiar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "SIBILA" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como é a grafia correta das palavras horti-fruti e tutti-frutti?
A palavra hortifrúti é um regionalismo brasileiro e corresponde à redução do adjectivo hortifrutigranjeiro, ou seja, “que é relativo a produtos da horta, do pomar ou da granja”. Esta palavra está atestada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e deve ser acentuada graficamente no u, pois termina em i e, se não fosse acentuada, ler-se-ia *hortifrutí (o asterisco indica incorrecção).

Tutti frutti é uma locução italiana (não uma palavra hifenizada) que desempenha função substantiva (ex.: gelado de tutti frutti) ou adjectiva (ex.: sumo tutti frutti); significa literalmente “todos os frutos” e designa uma mistura de vários frutos ou de vários aromas de frutos.




Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.