PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ESTUDAMOS-LHA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    bíblico | adj.

    Da Bíblia ou a ela relativo (ex.: estudo bíblico, personagem bíblica, texto bíblico)....


    Relativo à bromatologia ou ao estudo dos alimentos....


    literário | adj.

    Relativo a letras, à literatura ou a conhecimentos humanos adquiridos pelo estudo....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Frequentemente recebo cartas de empresas e de instituições com as seguintes frases tipo Somos a solicitar a V. Exa... e Somos a informar que... Pretendia saber se existe algum fundamento ou sentido na utilização do verbo ser em vez do verbo vir nestas frases. Também desejava saber se é correcto ao terminar uma carta, antes da assinatura, usar atenciosamente em vez de atentamente.