Auxiliares de tradução

    Traduzir "ENFORCARDES-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    uva | n. f.

    O fruto da videira....


    uveira | n. f.

    Árvore a que se prende a vinha de enforcado....


    vinha | n. f.

    Terreno plantado de videiras....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ENFORCARDES-NOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.