PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "BARRAREM-SE-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    barrento | adj.

    Que tem ou leva barro (ex.: água barrenta)....


    cacimbado | adj.

    Diz-se do terreno onde há cacimbas ou poços....


    Relativo a energia (ex.: economia energética; fontes energéticas)....


    ostracino | adj.

    Que está ou vive sobre a concha da ostra....




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?