PT
BR
    Definições



    vestiário

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    vestiáriovestiário
    ( ves·ti·á·ri·o

    ves·ti·á·ri·o

    )


    nome masculino

    1. Pessoa que tem a seu cargo o guarda-roupa de uma corporação ou instituição.

    2. Pessoa responsável pela inspecção das vestiarias.

    3. Local devidamente equipado onde se pode tomar banho, trocar de roupa e guardar pertences pessoais temporariamente. = BALNEÁRIO

    4. [Desporto] [Esporte] Conjunto dos jogadores da equipa de um desporto colectivo (ex.: o treinador não conseguiu resolver os problemas do vestiário). = BALNEÁRIO

    etimologiaOrigem: latim vestiarium, -ii, armário de roupa, guarda-roupa.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: bestiário.
    Significado de vestiárioSignificado de vestiário

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "vestiário" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?