PT
BR
    Definições



    salinas-lhe

    A forma salinas-lhepode ser [feminino plural de salinasalina], [feminino plural de salinosalino] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de salinarsalinar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    salinarsalinar
    ( sa·li·nar

    sa·li·nar

    )
    Conjugação:unipessoal.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Cristalizar (a safra do sal).

    etimologiaOrigem:salino + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    salinosalino
    ( sa·li·no

    sa·li·no

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que contém sal.

    2. Da natureza do sal.

    3. Nascido à beira-mar.

    4. [Brasil] [Brasil] Que tem o pêlo salpicado de pintas brancas.

    etimologiaOrigem:latim salinus, -a, -um.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: calino.
    salinasalina
    ( sa·li·na

    sa·li·na

    )
    Imagem

    Terreno onde se represa a água do mar para extracção de sal.


    nome feminino

    1. [Marnotagem] [Marnotagem] Terreno onde se represa a água do mar para extracção de sal.Imagem = MARINHA

    2. Monte de sal.

    3. [Figurado] [Figurado] Coisa muito salgada.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "salinas-lhe" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".