PT
BR
Pesquisar
Definições



sagitada

A forma sagitadapode ser [feminino singular de sagitadosagitado] ou [feminino singular particípio passado de sagitarsagitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sagitarsagitar
( sa·gi·tar

sa·gi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar forma de seta a.

2. Disparar setas contra. = ASSETEAR

3. Ferir ou trespassar com seta.

etimologiaOrigem etimológica: latim sagitto, -are, lançar setas, traspassar com setas.
sagitadosagitado
( sa·gi·ta·do

sa·gi·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem a forma de seta. = SAGITAL

2. [Botânica] [Botânica] Que tem ápice pontiagudo e base reentrante e tem forma semelhante à ponta de uma seta (ex.: folha sagitada).

etimologiaOrigem etimológica: latim sagittatus, -a, -um, particípio passado de sagitto, -are, disparar setas.
sagitadasagitada

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Relativamente às entradas e co- do dicionário, tenho duas dúvidas que gostaria me pudessem esclarecer:
1.ª Em que base do Acordo Ortográfico de 1990 se especifica que as contrações deixam de levar acento grave?
2.ª Se co- leva hífen antes de h, por que motivo é coabitação e não pode ser coerdeiro? Adicionalmente, creio que no Acordo Ortográfico de 1990 se estabelece que co é exceção, e não leva hífen antes de o.
Para maior clareza na nossa resposta às suas questões, mantivemos a sua numeração original:

1. Com o Acordo Ortográfico de 1990, o uso do acento grave em algumas contracções ficou mais restringido.
A Base XXIV do Acordo Ortográfico de 1945, que regia a ortografia portuguesa antes de o Acordo de 1990 entrar em vigor, admitia o acento grave na contracção da preposição a com o artigo definido ou pronome demonstrativo o (e suas flexões) e ainda “em contracções idênticas em que o primeiro elemento é uma palavra inflexiva acabada em a”. É neste contexto que se inseria o acento grave em contracções como prò (de pra, redução de para + o) ou (de ca, conjunção arcaica + o). Segundo o Acordo de 1990 (cf. Base XII), não estão previstos outros contextos para o acento grave para além da contracção da preposição a com as formas femininas do artigo ou pronome demonstrativo o (à, às) e com os demonstrativos aquele e aqueloutro e respectivas flexões (ex.: àquele, àqueloutra).

2. O prefixo co- deverá, como refere, ser seguido de hífen antes de palavra começada por h (cf. Base XVI, 1.º, a), como em co-herdeiro. A justificação para a ausência de hífen em coabitar, coabitação e derivados é o facto de estas palavras, segundo a informação etimológica à nossa disposição, derivarem directamente do latim e não se terem formado no português.

Relativamente à sua última afirmação, de facto, o prefixo co- constitui uma excepção à regra que preconiza o uso do hífen quando o segundo elemento começa pela mesma vogal em que termina o primeiro (cf. Base XVI, 1.º, b); Obs.); isto é, o prefixo co- não será seguido de hífen mesmo se o elemento seguintes começar por o (ex.: coobrigar, ao contrário de micro-ondas).




Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.