PT
BR
Pesquisar
Definições



palangana

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
palanganapalangana
( pa·lan·ga·na

pa·lan·ga·na

)


nome feminino

1. Recipiente largo e pouco fundo, geralmente usado para levar determinados pratos à mesa (ex.: assados servidos em palanganas de porcelana).

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Tigela ou xícara grande (ex.: deitou o caldo na palangana; palangana de café).

3. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Bilha, infusa ou cântara.


amolar as palanganas

[Popular] [Popular] Ficar aborrecido ou incomodado por algo ou por alguém maçador.

[Popular] [Popular] O mesmo que dar às palanganas.

dar às palanganas

[Popular] [Popular] Fugir, escapar-se. = AMOLAR AS PALANGANAS

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PELANGANA, PELENGANA

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa, talvez do espanhol palangana ou palancana, talvez do latim hispânico *palagana, bateia, do latim palaga, -ae, lingote de ouro.

palanganapalangana

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.