PT
BR
Pesquisar
Definições



obliteraria

A forma obliterariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de obliterarobliterar] ou [terceira pessoa singular do condicional de obliterarobliterar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
obliterarobliterar
( o·bli·te·rar

o·bli·te·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Fazer desaparecer ou desaparecer uma coisa, pouco a pouco, até que dela não fique nenhum vestígio.

2. [Medicina] [Medicina] Fechar ou fechar-se uma cavidade. = OBSTRUIR, TAPAR

3. Fazer esquecer ou cair no esquecimento.


verbo transitivo

4. Fazer deixar de existir; reduzir a nada. = ANIQUILAR, DESTRUIR, ELIMINAR, ERRADICAR

5. Tornar inválido (selo, bilhete, título de transporte) mediante carimbo, sinal gráfico, rasgo, perfuração ou outra marcação, para que não possa ser reutilizado para o mesmo fim.

etimologiaOrigem etimológica:latim oblittero, -are, apagar, fazer esquecer, abolir.

Auxiliares de tradução

Traduzir "obliteraria" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.