PT
BR
    Definições



    lacrara

    Será que queria dizer lacrará?

    A forma lacrarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de lacrarlacrar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de lacrarlacrar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    lacrarlacrar
    ( la·crar

    la·crar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fechar com lacre (ex.: lacrar um envelope; lacrar uma urna).DESLACRAR

    2. [Brasil] [Brasil] Colocar selo legal lacrado para regularizar a matrícula de um veículo (ex.: lacrar placa de moto).


    verbo transitivo e intransitivo

    3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Destacar-se por ser ou fazer algo com excelência, qualidade ou sucesso; ser incrível (ex.: a resposta lacrou o debate; com esse elenco, o filme promete lacrar). = ARRASAR

    etimologiaOrigem:lacre + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lacrara" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Estou com uma dúvida: o correto será adverti-lo, adverte-lo ou advertê-lo?