PT
BR
    Definições



    estudar-te

    A forma estudar-tepode ser [infinitivo de estudarestudar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de estudarestudar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de estudarestudar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de estudarestudar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de estudarestudar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    estudarestudar
    ( es·tu·dar

    es·tu·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Fazer o possível para aprender, conhecer ou compreender.

    2. Frequentar as aulas de um curso ou de uma escola; ser estudante (ex.: estudar medicina; deixou de estudar há cinco anos).


    verbo transitivo

    3. Analisar atentamente para compreender ou conhecer (ex.: estuda as obras de Eça de Queirós).

    4. Pensar demoradamente sobre (ex.: teve de estudar uma solução alternativa). = MEDITAR, REFLECTIR

    5. Decorar; memorizar (ex.: estudar as falas de uma peça de teatro).

    6. Ensaiar previamente para ter uma noção do efeito.


    verbo transitivo e pronominal

    7. Observar ou observar-se atentamente (ex.: o coreógrafo estudava os bailarinos enquanto dançavam; o actor estudava-se ao espelho).

    etimologiaOrigem:estudo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "estudar-te" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Pretendo contribuir para esclarecer e "corrigir" ou saber a vossa opinião sobre
    o seguinte: Após uma breve discussão, onde insisti que não existiam surdos-mudos, uma colega decidiu verificar na vossa página do dicionário o significado, onde descrevem que se trata de alguém surdo e mudo em simultâneo. Clinicamente não há surdos-mudos. Há surdos e há mudos. Os surdos que não falam, é porque não conseguem verbalizar as palavras por não as conseguirem ouvir e não terem aprendido. Assim, gostava de ver corrigida a definição.