PT
BR
Pesquisar
Definições



estalos

A forma estalosé [masculino plural de estaloestalo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estaloestalo
( es·ta·lo

es·ta·lo

)


nome masculino

1. Ruído do vidro que se racha, do chicote que vibra, do trovão, etc.

2. Estouro.

3. Pequena bola de massa explosiva usada como divertimento, geralmente no Entrudo. = BALOTE

4. [Informal] [Informal] Pancada dada na face com a mão aberta. = BOFETADA, BOFETÃO, ESTALADA, TABEFE, TAPA

5. [Pouco usado] [Pouco usado] Cadeira de monge ou de cónego. = ESTALA


de estalo

De arromba, óptimo, excelente.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de estalar.

estalosestalos

Auxiliares de tradução

Traduzir "estalos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.