PT
BR
Pesquisar
Definições



esforçada

A forma esforçadapode ser [feminino singular de esforçadoesforçado] ou [feminino singular particípio passado de esforçaresforçar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esforçaresforçar
( es·for·çar

es·for·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar alento a, animar; reforçar.


verbo intransitivo e pronominal

2. Tornar-se forte; fazer esforço; animar-se.

3. Empregar todos os meios. = EMPENHAR-SE

etimologiaOrigem etimológica: es- + força + -ar.
esforçadoesforçado
( es·for·ça·do

es·for·ça·do

)


adjectivoadjetivo

Forte; valente; denodado; corajoso; animoso.

esforçadaesforçada

Auxiliares de tradução

Traduzir "esforçada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).




Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).