Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

denodado

denodadodenodado | adj.
masc. sing. part. pass. de denodardenodar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

de·no·da·do de·no·da·do


adjectivo
adjetivo

1. Ousado; intrépido.

2. Impetuoso.

3. Desembaraçado.

4. Destemido.


de·no·dar de·no·dar

- ConjugarConjugar

(de- + nodar)
verbo transitivo

Cortar ou desfazer o nó de. = DESATAR, DESEMBARAÇAR, DESNODARENODAR, NODAR

Confrontar: denudar.
pub

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...o voto favorável e unânime dos 193 Estados membros, foi a justa homenagem ao denodado defensor da paz e dos direitos humanos no mais alto cargo mundial, nunca antes...

Em sorumb

O que nos vai salvar é o trabalho denodado dos profissionais de saúde e é o trabalho dos cientistas e dos investigadores para...

Em Tupiniquim

ª como denodado capitão da

Em navios e navegadores

...a cigarra não se contém de inveja e apouca e escarnece o soberbo e denodado trabalho da formiga..

Em Pinceladas Gloriosas

Àqueles acrescem as suas qualidades humanas expressas num denodado amor à causa pública

Em Pratinho de Couratos
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Escreve-se dispor ou dispôr? Já ouvi que ambas estão correctas, embora talvez a última tenha caído em desuso; será?
O verbo pôr tem acento circunflexo por necessidade de distinção clara da preposição por. No entanto, nenhum dos seus derivados ou cognatos tem acento circunflexo, por já não haver necessidade de qualquer distinção. Desta forma, a única ortografia correcta será dispor, como poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, onde poderá confirmar também outros verbos cognatos como apor, antepor, compor, contrapor, depor, dispor, expor, justapor, opor, propor, etc.



Podemos aportuguesar a palavra de origem francesa palettes para paletes? Em caso afirmativo, não ficará a acentuação e, por conseguinte, a pronúncia alterada?
A palavra francesa palette já se encontra aportuguesada em obras lexicográficas de língua portuguesa sob a forma palete, designando uma plataforma sobre a qual se empilha carga.

Relativamente à pronúncia, há que fazer a distinção entre a acentuação da palavra e a qualidade da vogal. Quanto à acentuação, a palavra é acentuada na sílaba -le-, sendo grave em português (apesar de aguda em francês), pelo que o aportuguesamento tem uma acentuação regular que não necessita de ser alterada; por esse motivo também, não há necessidade de acento gráfico. A pronúncia das vogais nesta palavra segue a qualidade das vogais francesas, sendo o a aberto, como em padre; este a, por ser átono, poderá também ser elevado, sendo pronunciado como em palito. Sobre este último aspecto, poderá consultar também outras dúvidas já respondidas em pronúncia de sofá e pronúncia de menu.

pub

Palavra do dia

al·vo·ri·çar al·vo·ri·çar


(alvoriço + -ar)
verbo intransitivo

1. [Antigo]   [Antigo]  Fugir com susto. = DEBANDAR

verbo pronominal

2. Ficar com os cabelos ou pêlos arrepiados; pôr-se o cabelo em pé (ex.: alvoriçou-se com o susto). = ARREPIAR-SE

Confrontar: alvoroçar.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/denodado [consultado em 30-11-2021]