PT
BR
    Definições



    encubra-o

    A forma encubra-opode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de encobrirencobrir], [terceira pessoa singular do imperativo de encobrirencobrir] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de encobrirencobrir].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    encobrirencobrir
    ( en·co·brir

    en·co·brir

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:irregular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Cobrir ou cobrir-se para que não se veja. = DISSIMULAR, ESCONDER, OCULTAR, TAPARDESCOBRIR, DESENCOBRIR, DESTAPAR

    2. Não revelar ou fazer com que não se perceba. = DISFARÇAR, DISSIMULARMANIFESTAR, MOSTRAR, REVELAR


    verbo transitivo

    3. Manter em segredo. = CALAR, ESCONDER, OCULTARDECLARAR, REVELAR

    4. Guardar e ocultar o que outrem rouba. = RECEPTAR

    5. Dar acolhimento ou evasão a (ex.: encobrir uma pessoa perseguida).


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    6. Cobrir ou cobrir-se de nuvens (ex.: nuvens escuras encobriam a tarde; o tempo encobrira; os céus encobriram-se). = ANUVIAR, ENEVOAR, NUBLAR, TOLDARDESANUVIAR

    etimologiaOrigem: en- + cobrir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de encobrirSignificado de encobrir

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "encubra-o" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Procurei barista no seu dicionário e não encontrei definição. Grosso modo posso dizer que barista é aquele profissional especializado em operar máquinas de café expresso, fazendo todos os tipos de café como capuccino, curto, moca etc... mas gostaria de uma definição mais completa. Acho que a palavra é de origem italiana e está em uso há pouco tempo no Brasil.


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...