PT
BR
Pesquisar
Definições



contrapesara

Será que queria dizer contrapesará?

A forma contrapesarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de contrapesarcontrapesar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de contrapesarcontrapesar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
contrapesarcontrapesar
( con·tra·pe·sar

con·tra·pe·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Verificar o peso noutra balança ou no outro prato da mesma balança.

2. Contrabalançar, equilibrar.

3. [Figurado] [Figurado] Comparar (méritos, valor, etc.).


verbo intransitivo

4. Servir de contrapeso.

contrapesaracontrapesara

Auxiliares de tradução

Traduzir "contrapesara" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.