PT
BR
Pesquisar
Definições



cebolinhas

A forma cebolinhaspode ser [derivação feminino plural de cebolacebola] ou [derivação feminino plural de cebolocebolo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cebolacebola
|ô| |ô|
( ce·bo·la

ce·bo·la

)
Imagem

Bolbo dessa planta, com sabor agridoce e picante, cheiro intenso, muito usada na alimentação humana.


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Planta hortense aliácea, de folhas compridas e cilíndricas, e flores brancas, cujo bolbo é usado na alimentação.

2. Bolbo dessa planta, com sabor agridoce e picante, cheiro intenso, muito usada na alimentação humana.Imagem

3. Bolbo de qualquer planta.

4. [Informal] [Informal] Relógio de má qualidade.

etimologiaOrigem etimológica:latim caepula, -ae, cebola pequena.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:cebolal, rastra, réstia.
cebolocebolo
|ô| |ô|
( ce·bo·lo

ce·bo·lo

)
Imagem

Cebola que principia a crescer.


nome masculino

1. Semente de cebola.

2. Cebola que principia a crescer.Imagem

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CEBOLINHO

etimologiaOrigem etimológica:alteração de cebola.

vistoPlural: cebolos |ô|.
iconPlural: cebolos |ô|.
cebolinhascebolinhas

Auxiliares de tradução

Traduzir "cebolinhas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.