PT
BR
Pesquisar
Definições



cebolinha

A forma cebolinhapode ser [derivação feminino singular de cebolacebola], [derivação feminino singular de cebolocebolo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cebolinhacebolinha
( ce·bo·li·nha

ce·bo·li·nha

)
Imagem

BotânicaBotânica

Planta herbácea da família das aliáceas, com folhas cilíndricas usadas como condimento.


nome feminino

1. Pequena cebola.

2. [Viticultura] [Viticultura] Casta de cebola pequena.

3. [Botânica] [Botânica] Planta herbácea da família das aliáceas, com folhas cilíndricas usadas como condimento.Imagem = CEBOLINHO

etimologiaOrigem etimológica: cebola + -inha, feminino de -inho.
cebolacebola
|ô| |ô|
( ce·bo·la

ce·bo·la

)
Imagem

Bolbo dessa planta, com sabor agridoce e picante, cheiro intenso, muito usada na alimentação humana.


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Planta hortense aliácea, de folhas compridas e cilíndricas, e flores brancas, cujo bolbo é usado na alimentação.

2. Bolbo dessa planta, com sabor agridoce e picante, cheiro intenso, muito usada na alimentação humana.Imagem

3. Bolbo de qualquer planta.

4. [Informal] [Informal] Relógio de má qualidade.

etimologiaOrigem etimológica: latim caepula, -ae, cebola pequena.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:cebolal, rastra, réstia.
cebolocebolo
|ô| |ô|
( ce·bo·lo

ce·bo·lo

)
Imagem

Cebola que principia a crescer.


nome masculino

1. Semente de cebola.

2. Cebola que principia a crescer.Imagem

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CEBOLINHO

etimologiaOrigem etimológica: alteração de cebola.
vistoPlural: cebolos |ô|.
iconPlural: cebolos |ô|.
cebolinhacebolinha

Auxiliares de tradução

Traduzir "cebolinha" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).